arfe lák iniklom mins fyþor Fm 18% eitre eiþa, eif>a seida, alla logna Br 212, svá

fnøste (Brynhildr) es SQr of leit á Sigverþe ér lýþom lande i eyþeþ, sem of unnoþ OþrI253; acc. hon (Borghildr) tok eitr eiþa svarþa Oþr 1202, þeir mono þér

mikit horn fult Sf 8, allir synir hans baugar at bana verþa, es Sigverþe svarþer (Sigmundar) stófmz eitr á liQrund utan 5 oiþa QþrI20ß, seldosk eiþa eljonfrøkner Sf 13j (c. art.) (Sigyn) helt munnlaug Sg 1*, samer eige okr slikt at vinna, sverþe

undir eitrit Ls 65 pr 5, bar hon (Sigyn) rofna svarna eiþa, eiþa svarna, unnar

út eitrit Ls 65 pr 6. trygþer Sg 17 **, hann (Gotþormr) vas fyr

Composita: eitr - blandenn, eitr-dalr, utan eiþa svarna, eiþa svarna, unnar

eitr-drope, eitr-får, eitr-ormr. 10 trygþer Sg 20*-% vask vetra tolf .. es

eitr-blandenn, adj. (vgl. f mr. eitur- ungom gram eiþa seldak Bir 7% þér monk

bland (gift') mit gift vermischt: m.sg. alz þess eif>a vinna at enom hvita helga

acc. bjor .. eitrblandenn mjQk Hdl 50*. steine, at viþ Þjóþmars sun þatke áttak

eitr-dalr, m. gifttal, tal in dem eine es VQrf) né yerr vinna kn åtte Oþr III 3l,

tötende kälte herrscht (DA V, 117 fg.): 15 svá gange þér, Atle! sem þú vif) Gunnar

pl. acc. q fellr austan of eitrdala SQXom ok atter eif>a opt of svarþa ok år of nefnda

sverþom, Slíþr heiter su Vsp 36 \ Akv 322.

eitr-drope, m. gifttropfen: pl. nom. Composita: eiþ-rofa, baug-eiþr.

fello eitrdropar inn of ljora (salar á eiþ-rofa, adj. indecl. eidbrüchig: m.

Násti'Qndo) Vsp 38% or ÉlevQgom stukko 20 pl. nom. erof) eiþrofa Br 17*; f. sg. acc.

eitrdropar Vm31x; dat. elde vqro eggjar gørfrn mik Gjúka arfar ástalausa ok eiþrofa

(sverþs) utan gQrvar, en eitrdropom innan Hir 5*.

fáf>ar Br 20*. ek, pron. pers. (norw. fær. eg, aschived.

eitr-får, adj. giftig: m. sg. acc. orm jak, jäk, adän. ek, jæg, jeg; got. afris.

eitrfaan (die Midgardsschlange) Hym 242. 25 ik, alts. ags. ic, ahd. ih) ich: sg.nom.

eitr-ormr, m. giftige schlänge: sg. A. in Verbindung mit dem verbum;

acc. Skaþi tók eitrorm ok festi upp yfir 1) dem verbum vorausgehend: ek á Alv 41

annlit Loka Ls 65 pr 4. Fj4% ek bøte Vkv 281 HHv 27% ek deyfe

eiþr, m. (norw. eid, fær. eiður, aschived. Hqv 1483, ek deyja Am 65*, ek drap

ef>er, adän. edy got. aiþs, alts. éth, éd, 30 Hrbl 50, ek drekþa HHv 19*, ek drep

ags. áð, afris. éth, éd, ahd. eid) eid: sg. Skm 26% ek dro Orm 49% ek eiga Hrbl

acc. þat ræþk þér annat, at fm eif) né 27, ek ek ßrk 12% ek em Hrbl 21 Alv 3%

sverer, nema þanns saþr see Sd 231; ek fann Hqv 473 961100% ek fer FM4X\

pl. nom. á gengosk eiþar, orf) ok søre ek flyg FM 4u, ek fór Vm 31 441 461

Vsp 26% þik skyle aller eif)ar bita þeir es 35 481 501 521 541 Orm 48* Hrbl 5, ek

Helga hafþer unna HHII29% mono fyrbanna Skm 34% ek fyrbýþ Skm 34%

vigskaa of viþa eiþar Br 5*; gen. minner ek fyrtelja Vsp 1% ek gaf Ls 23% ek gat

þik eiþa Orp 45% (SigvQrþr) vélte mik, Hqv 1403 Skm 32* Ls 35% ek gef Skm

es vesa skylde allra eiþa einn fulltrue 91 211 Sg 48% ek gekk Skm 32% ek gel

Br 2*; dat. mon (Brynhildr) Gunnare 40 Hqv 1493156 % ek get Skm 243 Hrbl 142,

gQrva segja, at eige vel eiþom þyrmþer ek gól Og 15% ek hafa Sg 52% ek haffm

Orp 47% reynde þat (SigVQrþr) . . hvé Hqv 67* Hrbl 56, ek halsaþa GJjrIIl4%

herglQtoþr hafþe fyrre eiþom haldet vif) ek hef Skm 232 252 ßrk 71 Alv 6l Fj

ungan gram Br 19*, f>yrmf>ak sifjom, 501 HHv 153 323 HHI 19% ek hefe Fj

svQrnom eiþom Sg 283; acc. eif>a skaltu 45 4 9 8, ek heite Vm 8L Hrbl 25 Ls 451

mér áþr alla vinna at skips borþe . . at Alv 31 61 Fj 4L 63 471 HHv 151 171

fm kveljat kvQn Yølundar Vkv 35% Dagr Bm 2% ek hekk Hqv 138% ek helda Hrbl

HQgnason fekk grif) ok vann eif)a YqIs- 94, ek hét Orm 501, ek heyre Skm 14v,

ungum HHII 16 pr 16, it monoþ alla ek heyrþa Hrbl 112, ek hugþa H$v 983

eiþa vinna fullfastlega, fá monoþ halda 50 Vm 23 Bdr 13 \ ek hvarf Hqv 98% ek

Grp 31% ér monof> aller eif>a vinna Grp hverfe Hqv 1613, ek hvesta Vkv 192, ek

37% hefr snót af mér svarna eif>a, enga kann Hqv 1461 1593 Vm432 Arn 653, ek

efnda Grp 46 *, mér hefr SigVQrþr seida kenuomk Arn 52*, ek komomk Skm 11*