geit

178

gerv

islandsk hövding (10. årh.) ísldr 3. 4. — J/r Eim-, Þrí-.

Geitkjgrr, n. pi, kratbevokset egn i Halland, Sturl 3, 7.

geitla, /, jættekvinde (egl. 'den lille ged'), Pul IV c l.

geitungr, m, vel egl. gedehams, men er blevet op/attet som et slags /ugl, Pul IV xx 1 (medmindre ordet intet har med 'gedehams, geding' at göre), g. Ellu, ravn, lifgjafi Ellu g-a, kriger, ESk 3, 5. J/r hræ-, sår-.

gelda, (-da, dr), gilde, kastrere, Hhund I 40, HHj 20.

gelgja, /, bånd, /æstet til Qleipnir ifølge SnE I 112 (anderledes SnE II 431, hvore/ter g. er et lille træstykke); rauðmeldrs g., 'det røde mels, j: guldets (j/r sagnet om Grotte), bånd1, guldring, Eg Lv 12; iøvrigt er sammenhængen ikke pålidelig. gella, (gall, gollit), gjalde, skrige, = gjalla (s. d.), láta hjor g. Ht 60, hjorr g-andi GSúrs 30.

gellir, m, 1) okse (egl. 'den skingert brølende"), Pul IV ö 3. — 2) sværd (egl. 'den gjaldende'), Pul IV 11, (v. 1. gillir); — u/orståeligt Am 3, 4. — 3) mands-navn, Anon (XII) B 22, EilSn 1.

gelmingr, m, sværd eller en del dera/ (egl. 'den gjaldende'?), Pul IV l 12.

gelmir, m, se gemlir. J/r Aur-, Ber-, Hver-, Vað-, Þrúð-.

gelía, (-ta, -t), gø, Qrundar menn g-u (v. 1. gjoltu) sem hundar Anon (XIII) B10. gemlá, /, et år gammelt hun/år, brogð-ótt reyndisk g-u fua Mhkv 18.

gemlir, m, 1) om, Pul IV vv (v. 1. gelm-), g-is hamr, örneham, Haustl 2. — 2) høg, g-is (v. 1. gelmis) stallr, arm, Ht 2. — Ordet betyder vel egl. blot 'et år gammel örn, høg' (j/r gemla, gemlingr).

gengi, n, /ølge, den ledsagende person eller skare, rúm es betra an ilt g. Anon (X) II B 9, g. vex Hak 10; sœkja með g. Hskv 2, 7, fara mót hersi með jofnu g. Edåd 1, njóta margs g-is Hskv 3, 1, hraust g. drengja Hskv 3, 2, g. vina þengils Sigv 13, 20, få sér g. Hl 14 b, gofgask mætti af g. hverr Mhkv 12, vex hverr af g. Ht 26, með framligt g. Ód 21; /ølge, hjælp, gótt g. Hák 3, missa g-is H/r 3, 3, með g. þjóðar Ód 6, heita g. Merl I 30, hnugginn g. O ri 51; — urigtig v. 1. /or fengi PjooA 1, 12. J/r her-, måls-, of-, vigs-.

gengilbeina, /, egl. '/odvandrerské', trælkvindebetegnelse, Rþ 10; j/r senisl. sam-mensætn. hengilmæna om en lang, tynd, svageligt udseende person.

gengileysi, n, mangel på /ølge, støtte, St 9.

gengiligr, adj, /årbar, let at passere, vasa g-t, det var ikke let, tillokkende at gå, Vell 28.

gengr, adj, i stand til at gå, trauðla es g-t á is of vår, næppe (ikke) skal man vove sig ud, Mhkv 12. J/r tor-. genja, /, økse, Pul IV m.

gera, /, elvenavn ('den grådige'), Pul IV v 1.

<jer(v)a se gørva.

gerbænn, adj, egl. begærlig i (ved) bonner (a/ ger- / geri; ger : hver-), bykkja g. Sigv 13, 4, Likn 48.

1.  gerð,/, et stykke klædning eller rustning, mest i pi, g-ar órar Hák 17, i g-um PKolb Lv 6, með g-um(?) P/agr 13, á g-um þeira sér Harkv 19, eignask allar g-ar Qrv IX 29; g. eller g-ar fetils synes at mÃ¥tte betegne den del a/ rustningen, der bestÃ¥r a/ sværdgehænget og hvad dertil hører (skeden), Grettis 54; g-ar Hó ars, rustning, Steinn 3, 16; — i sing. hjalmr ok g. Hjálmþ IV 10. J/r hals-.

2.  gerð se gøro.

/. gerða, /, et kvindeligt klædningsstykke (identisk med giarða, hvorover der /indes et i, SnE II 494), kappe eller kjortel eller hovedtoj(P), g-u eik, kvinde, Bjhit 1, 2, g-u Gerðr, GSúrs 35, g-u Bil Has 52, g-u (ved rettelse) Gefn Korm Lv 29.

2. gerða, (-ða, -ðr), omgjorde (a/ garðr), omgive, g. grund, omgive, /orsvare, landet med skibe, Halli 1, oddherðir fór g. lond rondu PKplb 3, 2, g. skeiðum fyr jorðu Halli 2, lond g-sk brandi Tindr 1, 6, g-sk (v. 1. /. gyrð-) naðri ESk 6, 47; — g-andi Qunnl Lv 13 er vist /ejl /or skerðandi.

gerðihamarr, m, omgærdende klippe, klippe der danner et gærde, grimu grundar (hovedets) g-rar, pandens nederste kant, øjenbrynene, hrinda upp gr. gr. g-um, hæve, bevirke at øjenbrynene hæver sig som tegn på oprómthed, Eg Lv 13.

Gerðr, /, Gerd, Gymis datter, Freys hustru, j/r Skimismål, Hyndl 30, Pul IV h 1 (j/r yy 0>' hyppig i kvindekenninger, e/ter klæder: váða G. Ste/nir 2, gerðu G. GSúrs 35, — kam: svarðar garða raðar G. SnSt 4, 7, — guld: G. ens gjalla golls Anon (XI) Lv 3, PorgO, G. gullhrings Mber/ 5, Hhard 3 o. s. v., G. greipa glóðar Korm Lv -64, G. liðar hanga leygjar Halli, G. herða bjúglima gims Tindr 1, 1, G. ægis geisla StjO II 10, — valkyrjeagtigt væsen, G. Heðins þeyjar PSíd 1. J/r km-, eld-, fald-, Hall-, Hrim-, hor-, ím-, lin-, Mar-, ol-.

geri, m, 1) ulv (egl. 'den griske, grådige'), navn på Odins ene ulv, Gri 19. — 2) ulv i alm, Pul IV ee 1, ÞjóðA 3, 29, Krm 3, Ht 64, g-a bróðir Krm 16, deila af g-a, give stykker a/ en ulv, Brot 4; g-a beita, ulvens /øde, lig, Hókr 7; g-a olðr (pi.), blod, PKolb 3, 14. — 3) navn på en a/ Menglads hunde, Fj 14. — 4) navn på ravnen, Pul IV tt 1.

geriumz Korm Lv 29 uden tvivl /ejl /or gætumk se gæta.

gersimi se gørsimi.

gerstr, adj, ubehagelig, gnaven-arrig, g-an dag, den (hele) bitre dag, Rþ 9; líta g. við e-m Sigv 3, 7. J/r KGisl. Aarbb 1866 s. 196.

gervi se gørvi.