sal 478 sam
s-a, husets ægtefolk, Rp 3. 5 o. s. v. Jfr salakynni.
saimr, m, salme, syngva s-a Þrándr, Hl 27 b; er getr i s-i Gd 8, s-a spjpll Merl II 96; — hjprva s., kamp, rekja hjprva s-a (om sværdet) Hl 37 b. — Jfr hjpr-.
salnæfr, /, 'sal-næver', 'sal-tag, Sváfnis
s-ar, taget på Odins sal (Valhal), skjolde,
Harkv 11.
? Y ¥M9 /> salpenningr, m, 'sal-penning' (penning
j^^^r mnd metgipiade^ Svplnis s., Valhals
' penning, skjold (jfr det foreg.), Rdr 12.
salr, m, (-s og -ar; pi. -ir), sal, om et enkelt (stort) hus eller bygning, i pi. om 'bolig' i alm., hjem, gÃ¥rd; om guders og fyrstelige personers bolig (jfr Ups. studd. 203), s. þakiðr skjpldum, Valhal, Gri 9, s-ir Óðins Hhund II 50, Eirm 3. 4, Sig-týs s-ir SnB I 340, ása s. Þry 13, s. á Gimléi Vsp 64, om Freyjas hjem, Gri 14, Menglads, Fj 31. 45. 49 (disse to steder i pi), s-ir Gjuka Grip 43, Hloðvés s-ir Guór II 25, jpfra s. Oddrgr 14, s-ir sikl-ings Ht 90, om Vplunds hjem, Vpl 7, Sigurds, Sigsk 22, Brynhilds, FÃ¥fn 42, Helr 10, Faders og Moders, Rp 26; jfr i sal Brot 16, Gudr II 24, III 7, Akv 15, Ghv 15; at splum Lok 28, til s-a várra Re g 13, s. of sessmpgum HÃ¥vm 152, of sal gaukar, gøge i (ved) salen (jfr Salgofnir), Grott 7, s-ar gafl Hamd 31; s-ir lýða, menneskenes hjem, Reg 3, sól skÃnn à s-i, den bebyggede verden, Alv 35, eiga s-i, have bolig, Vsp 5, gørva sér s-i Gri 5. 12. 16, silfri bekja s-i Gri 6, firma' s-i auða Vpl 4, bua sal hjplmum Sigv 3, 16, om ringere folks, bønders, huse, braut hvarf ór sal, om en isl. gÃ¥rd, Kprm Lv 15, i sal G Surs 3. 13. 14, brenna s-i ÞjóðA 4, 2, Mark 1, 22, i einn sal Ormr 1, 1, s-ir fellu Gisl 1, 5, s. feldr Sturl 6, 4, — end-langr s. Vpl 7. 16. 30, Oddrgr 3, endlangir s-ir Ski 3, gollnir s-ir Fj 5, suðrÅ“nir s-ir Gudr II 14, s. sleginn sessmeiðum Akv 14, taugreptr s., om en ussel hytte, HÃ¥vm 36, — om jætters bolig, Hym 10. 11. 12. 34, Vafpr 7. 8. 9, Ski 16, Pry 27, hvor der allevegne er tale om jættefyrsters bolig, jfr Vsp 37, Suttungs s-ir HÃ¥vm 104, s. bjartr þeira Spkmimis Yt 2, — om dværges hjem, s. ór golli Sindra ættar Vsp 37, — om Hels og NÃ¥strands sale, s-ir Heljar Vsp 43, s. (á Nástrpnd) Vsp 38; — om gravhoj, s. Angantýs ausinn moldu Herv I 2. — I kenninger, for klippehule: s. naurau Grettis 44, s. fjalla Grettis 32 (her mÃ¥ske bjærgegn i alm.), — for himlen-: glyggs s. ESk l, 4, solar s. Nik 1, 3, sólborgar s. Pstf 1, 5, s. fjalla Hallv 8, Gunnl Lv 8, Leid 1, Has 30, heiða s. ESk 6, 7, mána s. Hhund 1 3, rpðla s. Leid 33, hrannvala fannar brautar s!" Refr 2, 3, — for bryst: s. hjarta Likn 4, Krm 27, Nikdr 2, s. bindar Anon (XII) C 36 — for knokkel: s. mergjar Jorns 31, mergjar s-ir Mfl (XII) 1. — Om jorden i alm. betragtet som én bolig, s-ar steinar
Vsp 4 (jordbundens stene), s-s dreyri, elv, dennes heitnr, en dal, GSúrs 36. Jfr djúpr s., om himlen, i dværgenes sprog, Alv 12. — Urigtig er v. 1. salr for sær Vsp 20. — Jfr auð-, berg-, bjór-, dœmi-, døkk-, fen-, fold-, gnap-, heim-, hregg-, hp-, regn-, Skirings-, vestr-, prungin-.
salt, n, salt, men kun i betydn. 'det salte hav\ havet, Pul IV u 1, grænt s., om Østersøen, Sigv 3, 21, austr i s., d. s., Ott 2, 4, fyr vestan s., ESk 7, 9, suðr hjá s-i Ragn XI 2, skera s. Arn 3, 2, salt et eystra, Østersøen, Arn 2, 4. Jfr Grik-.
salta, (-aða, -aðr), salte, fúna alt nema s-i, medmindre man salter det, Grettis 52.
saltari, m, psalter, salmer, (syngva) s-a tv 45. 46.
saltattr, adj, (attr af etja), ført over havet, om skibet (men ved rettelse), Porm l, 6.
saltkarl, m, saltkarl, saltbrænder. Frp II 3.
saltr, adj, salt, s. ægir PjódA 4, 8, Sturl 3, 12, splt slóð birtinga, d. s,, Ragn XI 1, s. svalteigr HSt 2, 2, s. kjalar stigr Ht 76.
saltunna, /, 'saltønde\ Hp"ars salr, Valhal, dens tunna 'tønde1, Son eller Bodn, dens hrannir, skjaldedrikken, digtet, Ht 31.
salvaniðr, adj, 'vant til (at besøge) sal', arin-Synjar salr, jættekvindens bolig, 'den som er vant til besøg dér', jætte, dennes bauti, banemand, Tor, Pdr 19, jfr arinbauti.
salvprðr, m, 'salvogtef, grundar sal-(himlens)v., 'bevogter1, gud, ESk 6, 19, Leid 6.
salvprðuðr, m, s. s. foreg, (af varða), Dúrnis niðja (dværges) sal-, stenens, v., dværg, Yt 2.
salþak, n, 'sal-tag\ 'jordens tag' (salr —- jord), himlen, til s-s Pdr 7.
salþjóð, /, 'sal-folk', hjemmets folk (jfr saldrótt), segiða s-um Vpl 22.
sama, (-ða, -it), somme sig, passe (undertiden findes sóma som v. L), s. ælig mer klæði Ragn II 5, bat kveða sólu s. Sól 26, betr s-ir bolr SnE II 202, bér s-ir bæði vel (verbet i sing., fordi det står foran subjektet) Hhund I 56; hyppig med infin. (med eller uden at), samira færa Eyv Lv 2, mér (bér) s-ir Pórh 1, Pstf 2, 2, Jorns 4, Gudr II 27, Helr 1, s-ir okr Hrafn 2, Sigsk 17, oss s-ir ESk 6, 10, s-ir lýðum trú þýðask Leid 21, uden dativ, s-ir telja Jorns 6.
saman, adv, sammen, samlet, þrÃar nætr s. Rp 6. 20. 33, fimm nætr s. Korm Lv 41, dægr mart s. Sigsk 2, einn s., kun én, alene, liggja einn s. Eg Lv 46, einum bykkir daufligt s. Mhkv 5, fara einn s. HÃ¥vm 47, ganga einn s. FÃ¥fn 2, fóru fimm s. Am 30, eiga ætt s., have fælles æt, FÃ¥fn 13, mær ok mpgr s. Vafpr 33, brullaup drukkin s., / fællesskab, Grip 43, byggva s., bo, leve, sammen, om ægtefolk, Ski 20, Rp 40, slita ævi, aldri s. Fj