sál 484 sár
melt mål på 12 kander, Sondmors beskrivelse II 165).
sálfastr GSúrs 9 bör læses som 2 ord.
sálubót, /, sjælebod, sjæls frelse, Hsv 118.
Sámendill, m, jætte, Pul IV f 1.
sámleitr, adj, mörkladen, v. 1. til svart-leitr, om öjnene, Arbj 8; om ulven, s. Járnsoxu faxi ESk 12, 8.
sámr, adj, mörkladen, við lit s-an E Gils 3, 10, om asken, svartar sámar Heið 37, en s-a Svivpr Pdis 1, 2, s. seima særir Bergb 2. — Navn på en sagnperson, Ormsþ IV 6.
Sámsey, /, Samsø, Pul IV bbb 7, Ragn XI 2, Qrv IV 3, Lok 24.
SáphÃra, /, Ã…nanias' hustru, Pet 33.
1. sar, n, sÃ¥r, hafa s. Qrv IV 2, spr mœða Am 91, kunna spr at séa Sigrdr 11, sjúga spr Hhund I 36, sór á e-rn Gudr I 27, dreifa smyrsl i spr LU 91, blóðugt s. Sigsk 32, dreyrug sór LU 87; spr tanna, sÃ¥r ved tænderne; Mhkv 12, s. c= blóð, roðinn sprum Háv 13; — spr andar Gml kan 1, 4, Has 54, Heilv 12, en iðri sór Mark 1, 28; svp"r spr, / en forvansket tekst, Ghv 11. — I kenninger, for blod: s-a dynbára PTref 3, s-a pollr Hl 22 b, — for sværd: s-a laukr Ólhelg 5, Heidr 5, s-a linnr Bersi 1, 3, s-a flugdreki Krm 21, s-a pr PmÃ¥hl 6, s-a þorn Hróm 1, s-s log (jfr logrunnr) Sturl 5, 9, — for ravn: s-a gpgl Anon (XI) Lv 8, s-a nagr PGisl 11, — for Tor: s-a reiði-Týr Haustl 20. — Jfr bana-, heila-, hpfuð-, megin-, saka-, sÃðu-.
2. sår, m, kar, s. golfhplkvis, hus-kar, sæng? leje,' Rdr 5.
sárbeitr, adj, der bider således at der frembringes sår, s-tt sverð Hamð 8.
sárbœtr, /. pi, bod for sår, SnSt 4, 2.
sárdropi, m, 'sår-dråbe', blod, svefja s-a Hhund II 42.
sáreldr, m, 'sår-ild', sværd, s-a spor, sår, Eskål Lv 3, s-s viðr, kriger, Sigv 12, 20.
sárfenginn, adj, smœrtefuld, s-in sótt (sótt = hugsótt) Pét 43.
sárfÃkinn, adj, 'sÃ¥r-figen', begærlig efter sÃ¥r, blod, s. sárgammr Drv (XI) 2.
sárflóð, n, 'sår-elv', blod, s-s eldr, sværd, ESk 5.
sárgagl, n, 'sår-gæsling'', ravn, /v 40; = pil eller spyd, herðimeiðr s-s, kriger, Egils (XII) 2 (vistnok urigtigt for hirði-).
sárgammr, m, 'sår-grib', ravn, Drv (XI) 2, s-s huggendr, krigere, PKolb 3, 3.
sárgeitungr, m, 'sår-bi' (se geitungr), ravn, Steinarr 2.
sárgymir, m, 'sår-sø', blod, s. svarraði á s ver o a nesi Hak" 7.
sárÃss, m, 'sÃ¥r-is', sværd, rjóða s-a Kolli 3.
sárjokull, m, •sår-is(tap)', sværd, geima s., =. sár-geima-, , blodets, jpkull, sværd, (jfr brymsvellir), tsldr 14.
sárka, (-aða, -aðr), (rød)farve, s. hol-
barkar rp, rødne sværdet, Hfr 3, 6; „bat er sarkat er roðit er" SnE II493 med hensyn til dette ord; hvorvidt vokalen er lang eller kort, er iøvrigt ikke helt sikkert; rimet taler for det sidste (sark- : bark-), men vokalen kunde være forkortet.
sárklungr, m, 'sår-torn', sværd, Has 46.
sárla, adv, smærtefuldt, bittert, med sorg, sitja s. of e-m Gudr II 12, drukku s. saman, til smærte, sorg (for den talende), Gudr II 29, syngva s. at sverða þingi, synge bittert — således at der opstår smærte, ved sårene —, Tindr 1, 2. Jfr sárliga.
sárlaukr, m, 'sår-løg', sværd, Skúli 1, 2.
sárlax, m, 'sår-laks', sværd, s-a Sýr, valkyrje (kamp), Eg Lv 18.
sárleikr, m, smærte, sygdom, Mv II 12, Heil 16.
sárliga, adv, smærtefuldt, bittert (= sárla), meiða s. ESk 6, 40, grata s. Mv I 13, s. vafðr à sauri synda Katr 46 (her udtalt sálliga).
sárligr, adj, smærtefuld, bitter, s-t full Gudr II 21, s. dauði Gd 47, s-g sorg Merl I 39.
sárlinnr, m, 'sår-slange', sværd, Eskål Lv 2, Hfr Lv 13.
sárlogi, m, 'sår-lue', sværd, Hjálmþ II 5.
sárlómr, m, 'sár-lom', ravn, s-s mptuðr, kriger, Ód 8.
sárlogr, m, 'sår-væske', urigtig v. 1. til sárlax.
sármeiddr, adj, hårdt såret, s-tt brjóst, / åndelig mening, Pét 6.
sármútari, m, 'sår-høg', örn, s. grár Hl 31 b; på grund af adj. grár, der ikke passer på ravnen, må her ornen være ment, på hvilken adj. meget bedre passer.
sárna, (-aða, -at), såre, brjóst s-at af synda pyrnum Gd 1.
sår or ri, m, 'sår-urhane', ravn, PTref 2.
sárr, adj, 1) sÃ¥ret, s. tyggi, gramr Hfr 3, 24. 20, sukku s-ir niðr Hfr 3, 13, es s-ir vpru Harkv 10, falla s-ir Hast 7, vilja séa e-n s-an Reg 24, s. á meiði Hamð 17, erum s-ir Am 60, sjukir ok s-ir Ej 36, vinna e-n s-an GSúrs 31, sprum, rettelse for sára, PTref 1, — om (uden just at antyde et Ã¥bent sÃ¥r), s. fótr Mhkv 16, s-ir lófar Anon (X) III C 4, s-ir sullir LU 77, s-ast mein Mhkv 10, s-ar undir Skiili 1, 3 (her betyder dog s-ar mÃ¥ske snarere 'frembragte ved vÃ¥ben'), bjúg ok spr (tunga) LU 23. — 2) sÃ¥ret (Ã¥ndelig talt), s. hugr Sigsk 60, mik s-a Sigsk 57, s-t hjarta Likn 18. — 3) bitter, smærtefuld, s. grátr Gudr I 20, LU 57, s-ar sútir LU 56, spr sorg Gudr I 24, sÃ¥ (harmr) s-astr Ghv 17, slÃðrar ok s-ar hefnðir Ghv 5, s-ar atgerðir Hsv 139, s-ar sekðir Gd 45, s-ar synðir LU 19, Gd 0 25, s-ar boetr SÓI 68, spr kvpl Ólhv 1, spr iðran Gdþ 3, s. dauði Gudr II 7, Has 27, LU 52. — sárt, adv, smærtefuldt, leika s. Am 49,