spenn 529 sporð
elda Katr 3. Jfr auð-, brodd-, frón-, heim-, hodd-, sið-, sól-.
spennitpng, /, 'tang til at gribe (og trække ud)', knibtang, Mey 27.
spera, /, sfære, yfir s-as (lat. acc.) øfri Lil 72.
sperna, (sparn, *sporninn?), 1) træde, betræde, rastar knorr sparn rádýris vorr Sigv 14, 2, pann hergammr sparn fæti Yt 19, Haraldr sparn á mó marnar Har nid, hrafngælir sparn hpfn hæli langskipa Halli 1. — 2) sparke, kaste, bendr almr sparn til unda Hl 20 b, jfr(?) Hl 14 b, almr sparn af sér odda Jorns 27.
Spes, /, helgeninde, Mey 58.
Spé, /, elvenavn, Pul IV v 5.
spéa, (-aða, -at), spøge (af spé 'spøg, nar'), el. speja, spörge, s. með gerðum, sige spøgende(P), Pet 22.
spiki, m, en vis fugl, Pul IV xx 3 (vokalen er metrisk kort).
spilla, (-ta, -tr), 1) spilde, fordærve, ødelægge-, s. brag, fordærve digtet (digtekunsten) ved spot (misbruge digtningen ved spottevers), Mark 4,2, s. siðunum Lil 9, s. friði Svert 2, s. Ipgum Heil 7, s. sifjum, ved utugt, Vsp 45, dauði s-ir œði pllu, gör ende på, SnE II 236, upers., eigi s-ir hyggins hjali, man fordærver ikke, modbeviser ikke, den kloges tale, Mhkv 15; nema mjptuðr s-ti, medmindre skæbnen havde bragt ulykken, Oddrgr 16. — 2) eufemistisk, gore ende på, dræbe, s. prum Herv VII 13, s. ætt Herv III 10, s. 'sér Am 104, s. ætlak bpðum Am 78. — 3) absolut, fordærve venskab, godt forhold, helt þvà unz herr of s-ti BjH 7, s. fyr sér ok pðrum, fordærve (sagen for) sig og andre, Has 10. — 4) medium, sumir s-tuz, om moralsk fordærvelse, Od 47, v£ru s-tir, d. S., Od 40, sem engillinn tók at s-az Lil 9.
spillir, m, fordærver, ødelægger, s. ættar, slægtfordærver, degenereret person, PurÃðr; s. bauga, gavmild mand, FÃ¥fn 32, Merl II 13. 93. s. odda, kriger, Katr 18. 34; frœða s., egl. 'dÃ¥rlig digtef', men beskedenheds udtryk (jfr skekkja), Holmg B 10. ' Jfr fjor-, frið-.
spinna, (spann, spunninn), spinde, s. dýrt lin, om valkyrjerne, Vpl 1, skaut es spunnu Ótt 2, 20 (om sejlet), suðreyskar spunnu Qrv II.
spikr, m, jærnnagle (no. spiik, Aasen), blandt 'skibets dele', Pul IV z 6.
spira, /, tynd, lang stang, Pul IV kk 1, hringa s., kvinde, Anon (XII) C 34.
spjald, n, 1) spjæld, (firkantet) tynd tavle, især sådanne der anvendtes til et slags væv (hvorved bånd, strimler, vævedes), húnskar meyjar þærs hlaða s-um Oudr II 26. — 2) beskrevet blad, valdr himneskra s-a, om hellige skrifter, Pet 20.
1. spjall, n, 1) talen, efterretning, nyhed, kun, som det synes, i pi spjpll, telja móðug s., fremsige sin sorgelige skæbne, Ohv 9, spaklig s., om spådomme, Vsp 29,
rekja s., undersøge spÃ¥domme, Merl II 94, hermðar spjpll, vrede ord, Refr 3, 3, s. salma, spámanns Merl II 96 95. — 2) fortælling om begivenheder, nyheder, ný s. HHj 31, forn s. Vsp 1, Hhund 136, fregna s-a Oudr II 5, spurð s. Ht 80, pung s. Ragn V 6. — 3) runer eller (egl) disses indhold, rjóða s. i dreyra Eg Lv 3. Jfr and-, goð-, hermðar-, vÃg-.
2. spjall, n, 1) fordærvelse, ødelæggelse, (= spell), friðar spjpll Arbj 23. — 2) fejl, lyde, spjpll eða kostir Merl II 97. Jfr lif-, læ-, mann-.
spjalla, (-aða, -at), samtale, især fortrolig, s. við e-n Håvm 82, Leid 22, Ofeigr 2; absolut, fjplð nam at s. Brot 13.
spjalli, m, samtaleven, fortrolig ven (jfr runi), Pul IV j 9, Gauta s., Odin, St 21, Hrungnis s., jætte, Hym 16, Aurnis s., d. s., Sturl 4, 19, lausnara s., kong Olaf, ESk 6, 30; ofte om fyrster, harra s. Mark 1, 26, gotna s. PjódA 1, 6, Am 2, 8, gumna s. Stiifr 4 (v. 1. gauta), Ht 83, om en jarl, konungs s. Hfr 1, 5, jpfra s. Graf 9, om andre, s. landreka, om Ulv staller, Steinn 2, jofurs s-ar Steinn 1, 3, konungs s. Ragn Ã